Skip to content

“Trucks Don’t Roll” / “Paro de los Basureros”

“History repeats itself. 1968, now it’s 2020. We’ve got a chance to do right for humanity. Same results. Gotta fight for what’s right, when in reality they should just be givin us what’s right. So once again, the fight is on.”
A hopper from New Orleans sanitation workers strike May 2020.

The struggles of Memphis in 1968 and Atlanta of 1977 continue in New Orleans today as sanitation workers from Metro Disposal, specifically the hoppers who run from the back of garbage trucks to street-curbs and pick up trashcans, called for a strike on May 5th. Their demands are clear and ask for basic dignity: Provide protective gear immediately and consistently to all workers on a daily basis. Fix broken trucks that leak toxic chemicals. Provide an hourly pay rate of $15/hour, compared to the $10.25 an hour they receive now with no benefits and provide hazard pay of $150 / week during the pandemic. Chants of “Trucks don’t roll. We are not moving” could be heard across Lakeview on Friday, May 8th as workers and their supporters drove by their routes and flyered the neighborhood to educate residents about the strike and its demands. Hoppers and their supporters are gathering daily at Metro Disposal headquarters on Old Gentilly Road in the East along a picket line to protest abhorrent working conditions and the replacement of those fired with incarcerated workers, whom the temp agency PeopleReady are hiring to replace striking workers. The City, under Mayor Cantrell’s leadership, is refusing to take responsibility for the sanitation workers’ conditions, stating that they pay Metro to contract the work and wash their hands clean of the worker’s suffering. In 2015 New Orleans passed a law guaranteeing city workers a livable wage. The city and Metro Disposal are failing to provide good pay and conditions to the workers who keep this city safe and clean. We owe it to our neighbors and sanitation workers to do better. These people work tirelessly moving 500lb of garbage for each dollar they’re paid during the outbreak of a virus that disproportionately affects frontline workers and black residents of New Orleans: they deserve our support. In the words of Dr. Martin Luther King the night before his assassination and during the Memphis sanitation worker’s strike of 1968, “You may not be on strike. But either we go up together, or we go down together… Let us develop a kind of dangerous unselfishness.”

You can support the striking sanitation workers by donating to their fund here:https://www.gofundme.com/f/helping-the-essential

Show up to the picket line from 4:30am-11am at Metro Disposal on Old Gentilly Road. Bring a sign. Bring food or coffee. Hang a sign in your yard in support.
Call Metro Services Group (504) 520-8331
Call Mayor Cantrell (504) 658-4900
Or your local council member!

 


 

“La historia se repite. 1968, ahora es 2020. Tenemos la oportunidad de hacer el bien para la humanidad. Los mismos resultados. Hay que luchar para lo que es justo, cuando en realidad deben darnos lo que es justo. Entonces, la lucha sigue.”
Un basurero del paro de trabajadores de saneamiento, mayo 2020.

Las luchas de Memphis en 1968 y Atlanta en 1977 continúan hoy en Nueva Orleans con los trabajadores de Metro Disposal, específicamente los basureros que corren desde la parte trasera de los camiones de basura hasta los bordillos y recogen los botes de basura, convocaron a un paro el 5 de mayo. Sus demandas son claras y piden dignidad básica: proporciona equipo de protección inmediatamente y constante a todos los trabajadores a diario.
Repare camiones rotos que gotean químicos tóxicos. Proporcione una tarifa de pago por hora de $15/hora, en comparación con el $10.25 que ganan ahora sin beneficios, y brinde un pago de riesgo de $150/semana durante la pandemia. Cantos de “Trucks don’t roll. We’re not moving.” (trad: “Los camiones no van. No nos mudamos.”) se oía a través de Lakeview el viernes, 8 de mayo mientras los trabajadores y sus seguidores conducían por sus rutas y distribuían hojas informativas por el barrio para educar a los residentes sobre el paro y sus demandas. Basureros y sus seguidores se reúnen diariamente en la sede de Metro Disposal en Old Gentilly Road en el Este de Nueva Orleans a lo largo de una línea de piquete para protestar las condiciones abominables del trabajo y el reemplazo de aquellos despedidos por trabajadores encarcelados, a quienes la agencia temporaria PeopleReady está contratando para reemplazar a los trabajadores en paro. La Ciudad, bajo el liderazgo de la Alcaldesa Cantrell, se niega a asumir responsabilidad para las condiciones de los trabajadores, declarando que le pagan a Metro para contratar el trabajo y se lavan las manos del sufrimiento del trabajador. En 2015, Nueva Orleans aprobó una ley que garantiza un salario digno a los trabajadores de la ciudad. La ciudad y Metro Disposal están fallando de proporcionar un salario digno y condiciones buenas a los trabajadores que mantienen una ciudad segura y limpia. Se le debemos una realidad mejor a nuestros vecinos y trabajadores de saneamiento. Estas personas trabajan incansablemente moviendo hasta 500 libras de basura para cada dólar que ganan durante el brote de un virus que desproporcionadamente afecta a los trabajadores de primera línea y la comunidad negra de Nueva Orleans: ellos merecen nuestro apoyo. En las palabras del Dr. Martin Luther King la noche antes de su asesinato y durante el paro de basureros de Memphis en 1968, “Puede ser que usted no está de huelga. Pero subimos juntos, o bajamos juntos…que hagamos la amenaza de altruismo.”

Apoya a los trabajadores de paro con una donación a su fondo aquí: https://www.gofundme.com/f/helping-the-essential

Sea parte de la línea de piquete de las 4:30am a 11am en Metro Disposal en Old Gentilly Road. Trae un letrero. Trae comida o café. Cuelga un letrero en su casa para mostrar su apoyo.
Llame al Grupo Metro Services (504) 520-8331
Llame a la Alcaldesa Cantrell (504) 658-4900
O llame a su miembro del consejo local!

Rent is Wrong / La Renta es Injusta

Even before Covid-19, being a renter in New Orleans was already a sour deal. Many people who aren’t from New Orleans raced to buy up our homes in order to turn them into AirBnb’s. Even if you managed to find a place to stay there are almost no legal protections for tenants in this city. Landlords will claim that your rent is necessary to keep a roof over your head, helping to pay for the costs of repairs, mortgage, and property taxes. If that’s the case then why did they buy a house they can’t afford? It certainly doesn’t feel like they are helping us out when we have to fork over a big chunk of the money we earn every month so another person can pad their bank account. Everyone deserves a place to live, and no one deserves to profit from that life affirming necessity. We want to find ways to help each other stand up to landlords and promote changes to the rules so tenants have a fighting chance in court against landlords!

With millions of Americans losing their income due to Covid-19, many are unable to afford their rent. All across the country tenants are finding other people who rent from the same landlord and organizing to withhold rent. If we can’t work, we shouldn’t have to pay!

Here in New Orleans, tenants’ groups and housing advocates lobbied city council to support extending the ban on all evictions until August 24th, in line with the federal government’s recommendation. On May 9th the resolution passed, which is a huge victory, but we still need a commitment from the judges to stay home and keep their courts closed. We are asking people to email judges a short, respectful plea with your story if having more time could help you keep your housing. You can find their email addresses on the resource guide on the opposite page.

The New Orleans Renter’s Rights Assembly is a group that works on behalf of the tenants of New Orleans, trying to change the laws to protect renters from eviction and displacement. If you’d like to get involved and advocate for your rights as a tenant, email frank@jpnsi.org. Attempting to negotiate with a landlord by yourself is really hard. However, with the help of other tenants, you can significantly increase your power! The Renter’s Rights Assembly can help you answer legal questions around rent, leases, and eviction as well as find ways to fight against the cruel behavior of landlords. The system is designed to keep tenants at the mercy of our landlords, but together we can work to change that.

 


 

Incluso antes de Covid-19, ser inquilino en Nueva Orleans ya era un mal trato. Muchas personas que no son de Nueva Orleans corrieron a comprar nuestras casas para convertirlas en casas de AirBnb. Todavía es un mal trato si consiguió encontrar un lugar para vivir, casi no hay protecciones legales para los inquilinos en esta ciudad. Los propietarios reclamarán que su alquiler es necesario para mantener un techo sobre su cabeza, lo que ayuda a pagar los costos de reparaciones, hipotecas e impuestos a la propiedad. Si esto es verdad, ¿por qué compraron una casa que ellos no pueden pagar? No ayuda para nada cuando tenemos que desembolsar una gran parte del dinero que ganamos cada mes para que otra persona pueda rellenar su cuenta bancaria. Todos merecen un lugar para vivir, y nadie merece beneficiarse de esa necesidad afirmativa de la vida. ¡Queremos encontrar formas de ayudarnos mutuamente a enfrentar a los propietarios y promover cambios en las reglas para que los inquilinos tengan la oportunidad de luchar en la corte contra los propietarios!

Millones de estadounidenses perdieron sus ingresos debido a Covid-19 y no tienen cómo pagar su renta. En todo el país, los inquilinos encuentran a otras personas que alquilan del mismo propietario y se organizan para retener el alquiler. Si no podemos trabajar, ¡no deberíamos tener que pagar!

Aquí en Nueva Orleans, los grupos de inquilinos y los defensores de la vivienda presionaron al concejo municipal para que apoyara la extensión de la prohibición de todos los desalojos hasta el 24 de agosto, de acuerdo con la recomendación del gobierno federal. El 9 de mayo se aprobó la resolución, que es una gran victoria, pero aún necesitamos el compromiso de los jueces de permanecer en casa y mantener sus tribunales cerrados. Pedimos a la gente que envíen un correo electrónico a los jueces con una breve y respetuosa súplica con su historia sobre cómo tener más tiempo podría ayudarlo a mantener su vivienda. Puede encontrar sus direcciones de correo electrónico en la guía de recursos en la página opuesta.

La Asamblea de Derechos de los Inquilinos de Nueva Orleans es un grupo que trabaja en nombre de los inquilinos de Nueva Orleans, tratando de cambiar las leyes para proteger a los inquilinos del desalojo y el desplazamiento. Si usted desea involucrarse y defender sus derechos como inquilino, envíe un correo electrónico a frank@jpnsi.org. Intentar a negociar con su arrendador sólo es realmente difícil. Su poder puede aumentar mucho con el apoyo de otros inquilinos. La Asamblea de Derechos de los Inquilinos puede ayudarle a responder a preguntas legales sobre alquileres, arrendamientos y desalojos, así como a encontrar formas de luchar contra el comportamiento cruel de los propietarios. El sistema está diseñado para mantener a los inquilinos a merced de nuestros propietarios, pero juntos podemos trabajar para mejorar la vida del inquilino.